Où je suis - Jhumpa Lahiri
source: The second angle |
A la piscine
Deux fois par semaine je vais à la piscine, toujours le soir, en guise de dîner. Là, dans ce récipient d'eau limpide, sans âme ni courants, je vois toujours les mêmes personnes, avec qui j'entretiens en quelque sorte une relation. Sans jamais nous mettre d'accord, nous nous rencontrons : eux aussi choisissent cet horaire, ces jours de la semaine pour échapper à l'ennui de la vie. (...)
Dans l'eau je m'éloigne totalement de mon existence. Les pensées se confondent, elles filent sans obstacle. Tout - le corps, le cœur, l'univers - me paraît supportable parce que l'eau me protège et rien ne m'atteint. Je me concentre sur l'effort et rien d'autre. J'observe, sous les corps, le jeu de lumière projetant au fond de la piscine un clair-obscur qui s'agite et s'écoule comme une fumée. Un élément régénérant m'enveloppe, dans lequel ma mère serait incapable de survivre. (pp. 42-3)
Une femme dans la quarantaine, professeur de lettres, raconte son quotidien dans une ville italienne. Le texte s'articule en une succession de courts chapitres dans un lieu ou une saison défini (au restaurant, chez l'esthéticienne, en hiver, chez ma mère, etc.) + 3 chapitres intitulées "entre soi et soi".
Même si le quatrième de couverture parle d'un roman, pour ma part, et même si, oui, il y a une évolution dans le personnage, j'ai plus vu/pris cela comme des "billets d'humeur" d'un personnage. Ce n'est nullement, négatif, je m'empresse de le préciser. Mais c'est peut-être la raison qui me fait dire qu'il me manque un petit quelque chose; ce petit plus qui ferait que je me souviendrai longtemps de ce livre. Il n'empêche, le texte est empreint d'une délicatesse, d'une clarté, et d'une légèreté que j'ai beaucoup apprécié.
Il faut dire que, pour son premier texte en italien, l'auteur américaine originaire du Bengale Jhumpa Lahiri (née 1967 à Londres) bénéficie d'une traductrice de choix avec l'auteur française Hélène Frappat.
Un livre que je vous recommande.
Il faut dire que, pour son premier texte en italien, l'auteur américaine originaire du Bengale Jhumpa Lahiri (née 1967 à Londres) bénéficie d'une traductrice de choix avec l'auteur française Hélène Frappat.
Un livre que je vous recommande.
(éd. Chambon/Actes Sud, Dove me trovo (2018) traduit par Hélène Frappat, 146 pp., 2021)
Commentaires