Marta et Arthur - Katja Schönherr

source: site éditeur

C'est à l'adolescence que Marta rencontre Arthur, enseignant stagiaire de son lycée et de seize ans son aîné. Ils vivront ensemble durant quarante ans et aurons un fils. Lorsque débute le récit, Marta à cinquante-neuf ans et Arthur est mort dans son sommeil, le matin même. Elle se remémore alors les années passées ensemble, leur vie sans amour; les "batailles silencieuses". Marta, qui a grandi seule avec sa mère, n'a pas eu une vie facile. Alors lorsqu'Arthur lui montre un peu d'intérêt, elle se persuade qu'il l'aime et que c'est sa "planche de salut".

C'est un récit plutôt dur, en tous cas taillé au scalpel qu'à choisi l'auteure allemande Katja Schönherr pour son premier roman. Pour ma part, j'ai beaucoup aimé; c'est bien écrit (et donc traduit), les personnages sont intéressants et pas forcément ceux que l'on pourrait d'abord croire.

Sans conteste à découvrir !

Katja Schönherr (née en 1982 à Dresde) a étudié le journalisme et les sciences culturelles à Leipzig, et l'écriture littéraire à Berne. Elle vit en Suisse depuis plusieurs années.

(éd. Zoé, Marta und Arthur (2019) traduit par Barbara Fontaine, 256 pp., 2021)

Commentaires

Violette a dit…
tentant ! On ne lit pas assez de littérature allemande :)
lewerentz a dit…
Violette: je suis bien d'accord. Plus que de littérature allemande, je dirais germanophone, car l'Autriche et la Suisse ont aussi des pépites.

Articles les plus consultés